萦绕圣诞炉火旁的音乐:圣诞传统歌曲介绍

原作者: 陈慧文

简介:说起圣诞音乐,我首先想到的是小时候的那盒磁带。暖暖的声音,活泼的旋律,天籁的童声合唱,不断地从放音机传出。那时候的我还不知道何为“圣诞”,不知道她是为了纪念谁,有怎样的习俗,只是看着画册,听着合唱歌, ...

说起圣诞音乐,我首先想到的是小时候的那盒磁带。暖暖的声音,活泼的旋律,天籁的童声合唱,不断地从放音机传出。那时候的我还不知道何为“圣诞”,不知道她是为了纪念谁,有怎样的习俗,只是看着画册,听着合唱歌,想象着那个热闹的、温暖的场景。
从中世纪至今,圣诞节的庆祝方式基本没有变化:12月25日是纪念耶稣降生的神圣日子,这一天开始,直至1月5日的第十二夜(Twelfth Night),节日的快乐气氛一直持续。教堂举行特殊的礼拜,商店的营业时间缩短,人们用冬青树、常春藤和槲寄生装饰自己的家,剧团会表演喜剧,酒馆里人们纵欲狂欢,亲友团聚享受节日的特别食物,比如火鸡、圣诞甜果派、圣诞特别酿制的麦芽酒,大街小巷都唱着圣诞歌曲。
没变的还有在圣诞节中唱起圣诞传统歌曲的心情,尽管有些歌曲的原作配乐已经不在,但有些则是在作曲家的重新创作、歌手的翻唱和演奏家的演绎下流传至今,下面就来看看这些圣诞传统歌曲吧!
1.《We Wish You A Merry Christmas》
这是Arthur Warrell创作于1935年英格兰西部的圣诞歌曲。在1961年它被誉为“英国歌曲百科(British choral societies)”的《Carols for Choirs》收录,因此我们在今天还能知道这首歌的资料——毕竟在十六世纪及之前很多的歌曲都没有被记录下时间和作者。根据资料,我们能看到当初在发表时的标题和歌词是“I Wish You A Merry Christmas”,但是现在几乎都是唱“We”了。
从歌词中我们还能得知十八世纪英格兰西部庆祝圣诞的特色食品——无花果布丁(FiggyPudding)。无花果布丁是一些富裕家庭在圣诞前夜中制作的传统食物,有点类似于我们现在的圣诞布丁。它是一种用葡萄干或者梅子干做成的布丁,并不是一定要有无花果在里面。

2.《Jingle Bells》
这是一首基本上都会听过的圣诞歌。它是由美国的James Lord Pierpont 创作的,发表于1857年9月16日。这首歌的故事很有趣,它刚创作出来的目的、标题、歌词和旋律都跟现在的有不少区别:一、尽管这首歌现在都是被用于圣诞节中,但实际上它是为感恩节而创作的;二、这首歌第一次发表时的名字并不是叫“Jingle Bells”,而是叫“One Horse Open Sleigh”。在歌曲发表后,Pierpont朋友说这首歌听起来就像是“欢快的小铃铛”,就这样,“Jingle Bells”这个可爱的名字就出现在大众的面前了;1857年的歌词跟现在也有不一样,可惜修改人的名字并没有记载下来,下面是部分修改后的歌词:
Dashing thro’ the snow,
In a one-horse open sleigh,
O’er the hills(fields) we go,
Laughing all the way;
Bells on bobtail ring,
Making spirits bright,
Oh what sport( What fun it is) to ride and sing
A sleighing song tonight.
Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way;
Oh! what joy(fun) it is to ride
In a one-horse open sleigh.
(下划线的是1857年版歌词,括号内的为现在流行的歌词)
对比就能看出,现代版歌词明显变得更符合当代的用词习惯。剩下的旋律就更好理解了,毕竟原本是为唱诗班创作的,流传至今当然会有不同。但是你能知道吗,现在的《Jingle bells》曲调与跟它相差20年的《Jolly Old Saint Nicholas》非常相似。

3.《Jolly Old Saint Nicholas》
它是由Benjamin Hanby创作的圣诞歌曲,而作者Benjamin Hanby创作的圣诞歌曲除了这首还有《Up on the House Top》。

4.《Up on the House Top》
它被创作于1864年的新巴黎俄亥俄,它是有记载的第二老圣诞民歌(第一是《Jingle bells》),也是第一首主要描述圣诞老人的歌曲。根据资料显示,Hanby的灵感可能是来源于Clement C. Moore的诗“The Night Before Christmas”中Santa和他的雪橇着陆到房屋屋顶的描述。这首歌被很多歌手唱过并留下录音,而其中最出名的应该就是1953年Gene Autry的版本了。

5.《Frosty The Snowman》
它是由JackRollins和Steve Nelson创作的。在1950年它被Gene Autry和 the Cass County Boys合作完成了首次录音。它描述的是一个通过孩子送出的头戴丝绸礼帽而神奇获得生命的雪人与孩子们结伴同游小镇,不过最终因违反了交通规则而被带走,但它向孩子们许诺它会回归。而创作于1969年的同名美国动画片《Frosty The Snowman》正是根据这个故事改编的。如果你看过上世纪七八十年代我国广受好评的动画片《雪孩子》,相信一定会在这个故事里再次找到似曾相识的感觉。

6.《Santa Claus Is Coming To Town》
它由John Frederick Coots和Haven Gillespie作曲填词,于1934年9月在Eddie Cantor的电台节目中首播。在播出后它马上成为了抢手货——在24小时内获得十万份乐谱和超过3千份录音的订单。最早的录音版本是在1934年10月由Tom Stacks演唱、由Harry Reser和他的乐队演奏、Decca公司发行的。

7.《God Rest Ye Merry Gentlemen》
这是现存的最古老的颂歌之一,它的历史可以追溯至16世纪或更早。这歌还被改编在1927年由VictorHely-Hutchinson创作的卡罗尔交响曲(Carol Symphony)的第二乐章中。

8.《Sleigh Ride》
它是于1948年2月完成的由Leroy Anderson创作的轻管弦乐作品,不过歌词则是在1950年由Mitchell Parish创作。交响乐版本的首次录音是在1949年,由Arthur Fiedler指挥Boston Pops Orchestra完成。这首歌收录在了RCA的黑胶《Victor Red Seal》,它有两个版本,一个是编号为49-0515 的45转“红”胶,另一个是编号为10-1484 的78 转黑胶。该黑胶在发行之后广受好评,而《Sleigh Ride》这首歌更是成为了乐团Boston Pops Orchestra的“招牌曲”。

9.《Silent Night》
它完成于1818年的奥地利小镇欧本多夫,由Franz Xaver Gruber作曲、Joseph Mohr填词。在1914年、世界第一次大战的“圣诞休战Christmas truce”中,这首歌被双方前线军人同时唱起,因为双方都知道这首歌,而且它有英语和德语两个版本。这个合唱是相当震撼的,网上也有这样的视频——塞恩斯伯里的2014圣诞广告。当然,至今这首歌已经有140种语言的版本。它在2011年被联合国教育科学文化组织评为“非物质文化遗产”之一。
展示圣诞歌曲力量的还有一个鲜为人知的故事:在17世纪中期,在英国内战期间,唱圣诞节歌曲可能会给你带来大麻烦。当时的议会军领袖奥利弗·克伦威尔(Oliver Cromwell)以整顿该国的颓废文化为己任,而圣诞节和所有的节日装饰首当其冲。
然而这个禁令并没有什么用,圣诞禁令下达后的近二十年里,每年12月25日人们还是会偷偷摸摸地举行纪念耶稣降生的宗教仪式,并且继续偷偷唱圣诞歌。随着1660年英国王室复辟,圣诞节十二天的宗教活动和世俗活动终于重获自由。
那么,为什么人们要冒险继续唱颂歌呢?到底是什么让圣诞歌曲有这么大的力量呢?剑桥大学克莱尔学院的指挥家格雷厄姆·罗斯(Graham Ross)曾说:“圣诞歌曲让人们走到一起。一年中很少有这样的时候,人们放下手上的事情,聚在一起,唱歌过节。合唱著名歌曲在不同的文化和语言之间建立了直接的联系,人们放下各自的政治背景,一起享受纯粹的快乐。现在,人们很少有机会做这样的事了。”说起来,现在也还真是这样呢。

Series Navigation<< 萦绕圣诞炉火旁的音乐:流行篇
浏览 1,663

您可能还喜欢...